0

Leder Taschenbaumler/ Pendentif de sac en cuir


Ich habe wieder die „Hübsche Henkeltasche“ aus dem Buch „Moderne Klassiker nähen“ für eine Freundin meiner Großen zum Geburtstag genäht. Die Tasche ist heissgeliebt und wird überall mitgenommen; ins Freibad, zur Übernachtung bei der Freundin oder … zum Shoppen (tja, ja, das geht schon los mit dem Shoppen 😉 ).

Je viens de recoudre un joli sac du livre „Bags-The Modern Classics“ pour l’anniversaire d’une amie de ma grande. Les filles adorent ce sac et l’amène absolument partout! Il a juste la bonne taille pour une serviette de bain ou un pyjama et une trousse de toilette.

sac1

Die Tasche sollte in den Tönen Blau/Lila/Rosa werden, also fiel meine Wahl ganz schnell auf 2 Stoffe der Five O‘ Clock Kollektion von Hamburger Liebe. Die grauen/orangenen Töne habe ich schon mal hier zu Blumen verarbeitet gezeigt, diesmal habe ich natürlich die rosa/blauen genommen! Mit diesen Stoffen konnte ich nichts falsch machen, die Tasche hat schon zu Hause Begeisterung ausgelöst!

Le sac devait être dans les tons bleus/lila/roses, mon choix s’est donc vite porté sur deux tissus de la série Five O‘ Clock de Hamburger Liebe. J’avais déjà utilisé les tons oranges/gris et bleus pour faire des fleurs que je vous ai déjà montré ici. Bien sûr, cette fois ci j’ai choisi les tons bleus et roses. Les séries sont bien pratiques pour combiner les tissus 😉 et le sac a provoqué déjà à la maison un grand entouthiasme!

sac5

Nur fehlte aber doch noch ein kleines Etwas… Klar den Taschenbaumler! Ein Blick durchs Bastelzimmer hat ergeben: es würde ein Lederanhänger werden! Wie das geht, zeige ich euch weiter unten in Bildern.

Et puis je trouvais qu’il lui manquait un petit quelque chose… Bien sûr un pendentif de sac! Une petite babiole qui pendouille à côté du sac, très à la mode et encore un truc que les filles adorent! Une petite recherche dans mon matériel divers et varié m’a conduite vers des petits bouts de cuir dans les couleurs recherchées. J’ai donc fait une petite dragonne en cuir décorée d’un petit bout de galon. C’est super simple et peu de matériel est nécessaire, je vous montre rapidement en photos un peu plus bas comment j’ai procédé.

sac

Material: 1 Viereck aus Leder 6*13 cm (zum Beispiel Reste von Lederpuschen), 1 Lederstreifen ca. 0,7 mm*6 cm, 1 oder 2 Stücke Webbband ca. 5 cm lang, 1 Schlüsselmetallring, Sekundenkleber, ggfs. eine Wäscheklammer, ein Cutter od. Schneidroller, eine Schneideunterlage

Matériel:  un rectangle de cuir souple de 6*13 cm et un de 0,7*6 cm, 1 ou 2 morceaux de 5 cm de galon, un anneau en métal, de la colle forte, un cutter, une pince à linge et un tapis de découpe

Für die Fransen habe ich das Lederviereck jede 5 mm 4,5 cm lang eingeschnitten. Das Webband wird auf das nicht eingeschnittene Teil der Quaste mit Sekundenkleber geklebt.

Pour faire les franges j’ai découpé le rectangle à hauteur de 4,5 cm tous les 5 mm. Le galon (ou les pour moi) est collé sur la partie non découpée de la dragonne.

sac8

 Bonne semaine!

verlinkt mit Handmade on Tuesday, Handmade Kultur, Taschen und Täschchen (eine schöne Inspirationsquelle für Taschennäher!) und Thread and Needles

2

DIY Geschenke gesucht? A la recherche de cadeaux DIY?


 

Sulpen9

Habt ihr schon mit der Weihnachstgeschenkenäherei angefangen? Noch auf der Suche nach Ideen?

Vous avez déjà commencé les cousettes de Noel? Toujours à la recherche d´idée?

Stulpen5

 

Ich bin ein absoluter Fan von Stulpen. Die Jacken und Pullis sind oft zu kurz, und wenn die Kälte sich in die Ärmel schleicht friere ich überall. Seit ich im Winter Pulswärmer trage, ist mir nicht mehr kalt :-). Wunderschön finde ich die gestrickten mit Zopfmuster, aber oft sind sie kratzig und doch wieder zu warm.

Moi je suis une grande fan de mitaines. Les pulls et manteaux sont bien souvent trop courts, et quand le froid s’engoufre dans la manche, je me gèle. Depuis que je porte des mitaines, je n’ai plus froid :-), même pas besoin de gros pulls et grosses vestes, les poignets au chaud tout va bien! J’aime beaucoup les mitaines en laine pleine de torsades, mais je les trouve souvent pas assez douces et puis finalement aussi trop chaudes.

Stulpen8

Deshalb mache ich sie gerne aus Jersey und Nicki. Ein gemusterter Jersey aussen bringt ein bißchen Farbe ins Outfit und der weiche Nicki innen sorgt für Wärme und ein angenehmes Tragegefühl.

Du coup je les fait en jersey et nicki. Un jersey à motif à l´extérieur pour apporter une petite touche colorée aux  souvent tristes manteaux d’hiver, et nicki à l’intérieur pour le côté chaud et la touche douce!

Stulpen1

Stulpen lassen sich auch prima verschenken; sie sind schnell genäht und man kann nie genügend besitzen. Man muss doch für jede Mütze oder Jacke die passenden Stulpen haben oder ;-)? Und wenn das Geschenk ein bißchen größer ausfallen soll, näht man den passenden Loop dazu!

Les mitaines ont vraiment un super cadeau, vite cousu et on en a jamais assez. Faut bien porter la mitaine qui avec son bonnet hein? Et si le cadeau doit être un peu plus gros, on coud le snood qui va avec!

 

Bonne couture!

0

Herbstnähereien aus 1 mach 2!/ Couture d’automne, d’une pierre deux coups ;-)


Letzte Woche hatte ich 2 Bestellungen für einen Kuschelpulli. Also habe ich wieder den Danai von Farbenmix rausgeholt. Der Schnitt ist einfach ideal wenn man einen Kuschelhoodie zum überziehen braucht. Ich nähe ihn immer aus einem weichen Fleece, die Taschen, die Kapuze und manchmal die Ärmel und Saumbündchen füttere ich mit einem passenden Jersey.

danaiA

La semaine dernière on m’a commandé deux pulls „douillets“. J’ai donc resssorti le patron Danai de Farbenmix. C’est le patron idéal pour un surpull à capuche car il taille plutôt grand. En général, je le couds en polaire toute douce et je double la capuche, les poches et parfois les emmanchure avec un jersey assorti.

danaiC

Schlicht oder verspielt, man kann sich ja einiges einfallen lassen! Ich mag hier die schlichteren Varianten. Für die Bilder haben wir noch unseren alten Danai rausgeholt (vor 2 Jahren genäht, passt immer noch, lediglich die Ärmel sind ein bißchen zu kurz jetzt!) wie man sieht, ist es das perfekte Outfit für die Herbstarbeiten!

On peut le faire plus ou moins „rigolo“, moi j’aime bien les variantes plus sobres. Pour les photos, nous avons ressorti notre vieux Danai (cousu il y a deux ans, il va encore!!! Seules les manches sont devenues un peu courtes). Et comme on peut le voir, c’est vraiment la tenue parfaite pour les travaux d’automne!

g4193

Und weil ich voll im Danai Fieber war, habe ich noch ein paar für den Shop genäht. Dabei habe ich versucht so wenig Stoffreste wie möglich zu produzieren (die Kisten platzen aus allen Nähten!!!) und mir vorgenommen, jedes Mal wenn es möglich ist, die Reste sofort zu verarbeiten.

g4356

So sind ein paar Kuschelloops oder Halssocken entstanden! Und die Kisten sind sogar um ein paar Jerseys leichter geworden. Das ist echt ein schönes Gefühl :-)))

Et comme j’´étais en pleine fièvre Danai, j’en ai cousu deux autres pour la boutique. Tout ca en essayant de ne pas produire de restes, mes cartons de chiutes explosent…J’ai donc décidé d’essayer, autant que possible, de travailler mes restes directement. Cette fois ci ca a donné des loops, bien chaud à l’intérieur grâce à la polaire et mignon à l’extérieur grâce à des chutes de T-Shirt de ma fille.

g4306

g4291

Bonne couture!

Verlinkt mit Thread and Needles

0

Herbstputz?…/Nettoyage…d’automne?


trousseselephant1

Der Herbst fängt gleich an und damit kommen neue schöne Stöffchen auf den Markt…AAAAAAAAber…der Platz fehlt in den Regalen. Also habe ich mir vorgenommen, ein wenig fleißiger zu sein und Stoffreste und andere lang gestreichelte Schätze zu verarbeiten. Passt ja auch gut, da ich in letzter Zeit den Dawanda Shop sehr vernachlässigt habe :-(.

Für diesen Kulturbeutel, dessen Schnitt ich gebastelt habe, konnte ich prima Stoffreste (z.B von der Joey Bluse von da) und Schrägbandstückchen benutzen. Klar, es kommt noch Vlieseline und Wachstuch dazu, somit muss man wieder einkaufen…eine endlose Schleife ist es beim Nähen! Aber es macht ja Spaß ne?

troussekameha2

L’automne arrive et avec lui, de nouvelles collections de tissus…Catastrophe, plus un milimètre de libre sur mes étagères…J’ai donc décidé d’être un peu plus assidue et d’utiliser mes chutes et autres trésors que je garde au cas où. Et puis ca tombe très bien puisque j’avais un peu négligé ma boutique Dawanda.

Voici donc quelques trousses de toilette pour lesquelles j’ai utilisé entre autres des restes de tissus (par exemple du chemisier Joey ici) et de biais. Evidemment, il m’a fallu racheter de l’entoilage et du coton enduit, c’est vraiment sans fin la couture ;-)))), mais bon, c’est quand même un plaisir non?

trousseselephant2

Allez! Au boulot tout le monde 😉

ein paar von den Kulturbeuteln findet ihr auch in meinem Dawanda Shop 🙂
vous retrouverez quelques unes de mes trousses dans ma boutique Dawanda 🙂