0

Herbstfarben im Sommer? Couleurs d’automne en été?


maelenyd

Noch ist es tatsächlich so warm, dass man, finde ich, sommerliche Teile zeigen kann! Diesen Sommer stand ein zweiter Geburtstag an, und wie immer, sollte ein genähtes Stück unter den Geschenken sein.

Il fait encore tellement beau qu’on peut encore montrer des cousettes estivales je trouve! Comme nous avons un deuxième anniversaire en été et qu’un cadeau maison ne doit pas manquer parmi les paquets, je me suis lancée rapido dans la couture avant de partir en vacances.

Maelenya

Auf der sicheren Seite bin ich noch mit dem Jumpsuit. Es ist also wieder eine Maeleny geworden, eine Größe zu groß genäht, aber so passt er nächstes noch ;-). Da Ethnomuster gerade hoch im Kurs sind, und ich gerne Sommersweat für die Jumpsuits nutze, habe ich mich trotz Herbstfarben für den „Boho chic“ entschieden.

Les jumpsuits étant toujours autant appréciés, j’ai refait une „Maeleny“ de Ki-ba-Doo, une taille trop grande cette fois, mais comme ca, il ira plus longtemps… Question tissu, en ce moment, c’est la grande mode des motifs ethno chez nous, j’ai donc choisi, malgré ses couleurs automnales, le sweat léger „Boho chic“ de chez Lillestoff.

Maelenyc

Für den Bundstreifen und die Träger passte der Jersey in Weinrot von Lillestoff perfekt. Viel mehr gibt’s ja nicht zu sagen :-), ich glaube es ist ein gemütliches Teil aus einem schönem außergewöhnlichen Muster geworden!

Le jersey bordeaux, également de chez Lillestoff, correspond parfaitement au bordeaux du sweat, du coup il était parfait pour la ceinture et les bretelles. Pas grand chose de plus à dire, ce jumpsuit est une cousette bien confortable et originale grâce à ce très chouette tissu!

maelenye

 

und hiermit verlinke ich mal wieder zu After Work Sewing, den Lillelieblinks und Thread and Needles 🙂

Bonne couture!

 

0

Jumpsuit der 2./ Une deuxième Combishort


Spätestens als ich für die Große letztes Jahr einen Jumpsuit genäht hatte, war klar dass ich eine weitere „Bestellung“ bekommen würde. Ganz süß finde ich sie schon, auch wenn total unpraktisch… Aber das scheint den Mädels gar nicht zu stören!

Quand j’ai cousu la combishort de la grande l’an dernier, je me suis vite doutée que ce ne serait pas la dernière. Je les trouve bien mignonnes mais quand même pas bien pratiques. Enfin, ca n’a pas l’air de déranger les filles, au contraire!

Eleny2

Der Sommer war aber vorbei, diesen Frühling habe ich mich auf Sommerkleider und  leichte Tops für den Urlaub konzentriert, und der sehnsüchtig erwartete Jumpsuit war immer noch nicht genäht… Das war eigentlich ganz gut, da ich jetzt erst den perfekten Stoff gefunden habe!

L’été est passé et au printemps de cette année, je me suis d’abord lancée dans les robes et tops légers pour notre voyage, et la combishort tant attendue n’était toujours pas cousue… Finalement c’est bien tombé puisque je n’ai trouvé le tissu idéal que récemment.

eleny3

Ich wollte ihn nicht unbedingt aus Jersey, wie empfohlen, nähen, sondern aus einem ein wenig robusteren Stoff. Dann sah ich auf der Titelseite des Lillestoff Magazins diesen genialen rot gepunkteten Stoff: Sommersweat! Perfekt!

Je ne voulais pas la faire en jersey comme conseillé dans le patron, mais plutôt avec un tissu un peu plus épais. Et puis je suis tombée sur le magazine Lillestoff avec ce tissu en couverture: un sweat d’été! Parfait!

eleny5

Die Träger sind aus einem schwarz/weiss gestreiften Jersey, den Bund und die Innentaschen habe ich ebenfalls aus Jersey genäht damit sie nicht auftragen. Die Kaufgröße passt perfekt, der Jumpsuit ist super bequem und das Kind überglücklich!

Les bretelles sont en jersey rayés noir et blanc. J’ai aussi fait la ceinture enjersey pour que ca ne fasse pas trop épais au niveau de la taille (il y a un élastique dedans). J’ai cousu sa taille normale, ca tombe parfaitement bien. La combishort est super confortable et la petite ravie :-).

Eleny1

Damit verlinke ich nach langer Zeit wieder zu After Work Sewing und zu den Lillelieblinks!
Je vais voir du côté de la Link Party de chez Lillestoff avec cette nouvelle combi, ca fait vraiment un bon moment que je n’y ai pas mis de liens…et bien sûr aussi sur Thread and Needles.

 

Eleny4

 

 

4

Echter Strick-Fake Strick/Tricot et faux tricot


Also quasi ein doppelter Beitrag heute: weiter unten findet ihr eine kleine Anleitung für dieses kuschelige Dreieckstuch!

Presque un double post ce soir! Vous trouverez plus bas une explication rapide pour tricoter ce chèche.

Ein paar Tage verspätet kommt mein Oktober Beitrag zum 12 Colours of Handmade Fashion. Ich muss zugeben, ich war nicht so ganz motiviert als ich die Farbe des Monats sah: grau… Eigentlich mag ich es ja lieber bunt :-).

C’est avec quelques jours de retard que je rends ma copie pour le défi „12 Colours of Handmade Fashion“ du mois d’octobre… Je dois dire que je n’étais pas ultra motivée quand j’ai vu la couleur du mois: du gris…

cardigan5

Und vor ein paar Tagen fiel mir ein, dass ich mir vor ein paar Monaten doch tatsächlich ein graues Stück genäht habe. Ich wollte so gerne den KnitKnit, den Jacquard Jersey in Strickoptik von Albstoffe, ausprobieren. Ich fand ihn ideal für ein „Strick“Jäckchen. Für grau hatte ich mich entschieden, weil so ein Jäckchen sich gut kombinieren lassen sollte.

Et puis je me suis rappelée que je m’étais cousu un gilet gris il y a quelques temps. J’avais très envie d’essayer le tissu „knitknit“, un jersey jacquard bio de chez Albstoffe avec une optique tricot qui me semblait parfait pour une petite veste. J’ai choisi gris pensant qu’un gilet doit pouvoir se marier avec beaucoup de choses.

cardigan2

Genäht habe ich den Cardigan  von Lillesol und Pelle mit schmalem Kragen . Ich fand die Designbeispiele schon toll, aber was mich letzendlich überzeugt hat, ist die rund umlaufende Blende. Diese wird doppelt an der Jacke genäht, dadurch entfällt das Säumen. Nicht das ich Säumen nicht mag. Ich finde es bei vielen Jacquard Stoffen oft problematisch, da der Saum, selbst mit Verwendung der Zwillingsnadel (also kein hin und herziehen des Stoffes wie bei einem Zierstich) und Reduzierung des Nähfussdruckes, sich wellt und „labberig“ wirkt.

Le patron est le cardigan 29 de chez Lillesol und Pelle, cousu dans la version col étroit. Les exemples m’avaient déjà beaucoup plû à la sortie du patron, mais ce qui a achevé de me convaincre, c’est cette bande arrondie qui fait tout le tour du gilet. Je ne sais pas trop comment l’expliquer, j’espère que vous le voyez sur les photos. En fait le col et l’ourlet ne font qu’un, on les couds en double en rond autour du gilet. Du coup, pas d’ourlet à faire, ce qui m’a plû, car je trouve que souvent les jacquards gondolent à ce niveau et ce n’est vraiment pas joli.

cardigan3b

 

 

Der Knitknit hat mir aber keiner solchen Problemen gemacht, das sieht man an den Ärmelsäumen die schön glatt geblieben sind. Auf jeden Fall finde ich dieses Jäckchen ganz toll und es ist wirklich super super einfach zu nähen.

Finalement le „Knitknit“ n’a pas gondolé, ce qu’on voit bien au niveau des ourlets des manches. En tout cas ma petite veste me plaît bien!

Cardigan1

 

 

Nur mit dem Grau lag ich dann doch ein wenig daneben. Ein Blick vorher im Kleiderschrank hätte mir bestätigt, dass ich eher was blaues gebraucht hätte… Am liebsten trag ich grau zu senfgelb (ein bisschen Farbe muss ja immer sein!), und habe deshalb schon letztes Jahr dieses Shirt in grau/senf genäht, das passt prima zur Jacke.

Sur le gris finalement je me suis un peu trompée… une petite vérifacation auprès de mon armoire au préalable m’aurait confirmé qu’il m’aurat plutôt fallu du bleu…Le gris je le porte de préférence avec du jaune/moutarde. Et par chance je m’étais déjà cousu ce T-Shirt en moutarde et gris l’an dernier.

cardigan4

Aber ein wenig mehr Farbe durfte es auch werden. Da ich ein paar Wochen nicht nähen konnte, unbedingt aber etwas mit den Händen machen musste, habe ich mir ein wenig Wolle bestellt :-). Aus 3,5 Knäulen Anouk Wolle von Lang Yarns mit Nadeln 9 habe ich mir also dieses Dreieckstuch gestrickt. Da ich ihn lang aber nicht zu hoch haben wollte, habe ich wie folgt gestrickt: 3 M anschlagen, 1.R alle M re stricken, 2.R alle M re stricken, 3.R alle M re stricken, 4.R: 1 Rand Masche, 1 Masche aus dem Querfaden zunehem, alle restlichen Maschen re stricken, diese 4 Reihen so wiederholen bis ca. 85 cm erreicht sind. Ab da, in jeder 4. Reihe eine Masche abnehmen bis nur noch 3 Maschen auf der Nadel sind. Die fertigen Maße des Tuchs: ca. 1,70 M *40 cm.

Mais je voulais quand même encore un peu plus de couleur pour mon nouvel ensemble. N’ayant pas pu coudre pendant quelques temps, je me suis rabattue sur le tricot et me suis commandé cette grosse laine „Anouk“ de chez Lang Yarns. A tricoter avec des aiguilles en 9, elle était parfaite pour me faire un chèche rapido. Comme je le voulais long mais pas trop haut, j’ai un peu expérimenté et suis arrivée à ce résultat: env. 1,75 sur 40 cm au niveau de la pointe. Pour ce faire, tricoter au point mousse en partant d’une des pointes (3 mailles montées pour commencer) et faire une augmentation tous les 4 rangs jusqu’à obtenir environ 85 cm de longueur (et 40 sur les aiguilles), à partir de là continuer au point mousse en réduisant d’une maille tous les 4 rangs jusqu’à n’avoir plus que 3 mailles sur les aiguilles. J’ai utilisé env. 3,5 pelotes en tout.

Cardigan6

Und hiermit verlinke ich mal wieder ganz knapp zum Rums des Tages, bei Selmin von Tweed and Greet für die Aktion 12 colours of handmade fashion und zu Thread and Needles.

Bon tricot, bonne couture 🙂

1

Nore Dress als Shirt, das 1./ Premier Nore Dress version T-Shirt


Nore5b

Unabhängig von einander habe ich den mini Jacquard Jersey Drizzle von Hamburger Liebe für Albstoffe und den „Amore Sole Mio“ Jersey, ebenfalls Hamburger Liebe, gekauft. Es sollen wieder ein leichter Pulli und ein Shirt für mich werden. Als sie aber beide neben einander auf der Wäscheleine hingen, fiel mir auf, dass sie perfekt zu einander passen.

J’avais acheté le mini jacquard „Drizzle“ de chez Albstoffe et le jersey „Amore Sole Mio“, également de la Designerin Hamburger Liebe mais pour Hilco, indépendamment l’un de l’autre pour m’en faire un pull et un nouveau polo. Et puis quand je les ai vus côte à côte sur mon étendoir, je me suis rendue compte qu’ils s’accordaient parfaitement!

Nore3

Und da ich unbedingt das neue Schnittmuster von Compagnie M. das Nore Dress ausprobieren und beim aktuellen Wettbewerb mitmachen wollte, war klar dass ich die zwei Stoffe für meine erste „Nore“ nehmen würde. Oooh! Und schon ein Fleck ;-).

Et comme je voulais absolument essayer le nouveau patron „NoreDress“ de Compagnie M. et participer à son petit concours, j’ai décidé de combiner ces deux tissus pour faire ma première „Nore“. Ups… déjà une tâche…

Nore1

Ich habe hier erstmal die Shirtversion genäht. Durch die schicke Unterteilung, ist der Stoffgebrauch sehr gering, also perfekt um die Reste meiner Shirts zu verwenden. Und weil Kind und Mutter in dem Fall den gleichen Geschmack haben, fügte sich alles wunderbar zusammen!

Pour commencer, j’ai cousu la version T-Shirt. Grâce à ses inserts, le métrage nécessaire est assez bas, du coup parfait pour utiliser les restes de mes deux projets. Et comme la petite a eu ici les mêmes goûts que moi, ca tombait très bien!

Nore2

Nore war ganz einfach zu nähen. Vielleicht sollte man ein wenig Erfahrung mit dem Nähen von Einsätzen einbringen, aber das habe ich schon öfters mit Baumwollstoffen gemacht, also ging es bei mir problemlos! Der Schnitt für das Shirt ist nicht eingezeichnet, dafür aber die Längen um die man das Kleid kürzen sollte eingegeben. Fazit: ein sehr schöner Schnitt, der nicht nur mir gefällt ;-).

C’est un top plutôt simple et rapide à coudre. Il est bien sûr avantageux d’avoir déjà cousu des inserts, mais avec les photos du descriptif et comme j‘ en ai déjà cousus souvent en coton, ca a été facile. Le patron pour le T-Shirt n’est pas dessiné mais il est précisé de combien raccorcir la robe pour chaque taille de T-Shirt. En bref, un patron très réussi qui ne plait pas qu’à moi ;-).

Nore4

 

Verlinkt mit der BioLinkparty von Keko Kreativ, AfterWorkSewing und Thread and Needles

Bonne fin de semaine!