Bild
10

Gewagt…/Osé…


Jaune3

Ganz lange habe ich schon diesen wunderschönen Baumwollsatin von Kokka hier liegen. Ich hatte letztes Jahr einen Baumwollsatin ebenfalls von Kokka für meinen ersten „Trop Top“ vernäht, und war von der Qualität absolut begeistert: weich, leicht glänzend, leuchtende Farben, einfach zu nähen: perfekt! Also musste ich diesen gelben Baumwollsatin bestellen als ich ihn bei „1000 Stoff“ entdeckte.

Ca faisait un long moment que j’avais ce coton satiné de chez Kokka. J’en avais déjà cousu un l’an dernier (mon premier Trop Top), et avait été emballée par la qualité: tout doux, légèrement brillant, des couleurs vives, facile à coudre, en bref parfait! Alors quand j’ai découvert celui-ci en jaune chez „1000Stoff“, il a fallu que je me le commande…

jaune4

Da er nicht ganz günstig ist, und ich ihn nicht „versauen“ wollte, hat er auf seine Bestimmung lange warten müssen. Dann kam Selmin um die Ecke. Auf ihrem Blog „Tweed and Greet“ läuft dieses Jahr die Aktion „12 Colors of Handmade Fashion“, im April war die Farbe Gelb dran. Und weil meine erste Cheyenne mir sehr gur gefällt und sie sich wiedererwartend sehr gut nähen ließ, habe ich mich endlich getraut diesen tollen Stoff zu schneiden.

Comme il n’est pas donné et que je ne voulais pas le gâcher, il a été laissé de côté pendant un bon moment. Et puis Selmin est arrivée! Sur son blog Tweed and Greet cette année, elle a lancé l’action „12 Colors of Handmade Fashion“, au mois d’avril, le jaune était à l’honneur. Et comme ma première Cheyenne me plait beaucoup et qu’elle s’est, contrairement à mes attentes, facilement laissée coudre, j’ai enfin osé couper mon coupon!

jaune5

Ich habe dieses Mal die Hemd Variante genäht. Weil ich es eilig hatte, habe ich die Armauschnitt- und Seitennähte direkt genäht (ohne die französische Naht). Die Manchetten sind, aus Faulheitsgründen ;-), die von den 3/4 Ärmeln nur eben an den langen Ärmeln angenäht (die Manchette muss dann auf die Länge des Ärmels angepasst werden, also gekürzt).

Cette fois ci j’ai cousu la version chemise. Comme j’étais pressée de finir, j’ai cousu les emmanchures et les côtés directement (pas de coutures francaises donc). Les manchettes sont celles des manches 3/4 adaptées aux manches longues (un peu raccourcies).

jaune6

Zwischendurch fand ich, das mein Hemd wie ein schickes Pyjama Oberteil wirkte. Mit den Knöpfen hat sich das dann gelegt, aber ich wurde mir unsicher, ob es für mich und meinen Kickers doch nicht ein wenig zu schick ist. Inzwischen bin ich begeistert! Am liebsten werde ich sie mit Jeans tragen, das macht das ganze ein wenig lockerer. Und wie man bei diesem Rapsfeld bzw. bei den eingereichten Beiträgen zum 12 Colors of Handmade Fashion sieht, lässt sich gelb so schön mit blau kombinieren. Das hat mich übrigens jetzt angestachelt, Gelb mal ganz anders zu kombinieren…Mal sehen was daraus wird ;-).

Au premier essayage, ma chemise m’a fait penser à un haut de pyjama un peu chic…Une fois les boutonnières posées, ca m’est passé, mais je la trouvais un peu trop habillée pour mes Kickers et moi. Mais finalement, je la trouve très belle! Je la porterai de préférence avec un jean pour faire un peu plus „sportif“, et puis comme on le voit avec ce champs de colza et sur les photos de la galerie chez Selmin, le jaune et le bleu s’accordent parfaitement! A propos, ce fait me motive à combiner le jaune autrement… On va voir ce que ca va donner ;-).

jaune2

LG et bonne couture, al

verlinkt mit Rums und Thread and Needles

raps

5

Retro Maliska/ Polo retro


Maliska1

Als Kibadoo den Schnitt Maliska letztes Jahr heraus brachte, wusste ich ganz schnell, dass ich mir davon unbedingt eine Retro Variante nähen sollte. Eine? Nein, eigentlich mehrere!!! Aber ich habe noch nicht die weiteren Stoffe gefunden ;-). Also liebe Stoffdesigner, ich hätte gerne kleine Retro Muster in grün!

Lorsque Kibadoo a sorti son patron de polo „Maliska“ l’an dernier, je savais que j’allais m’en coudre une variante retro. Une? Non, en fait plusieurs, mais je n’ai toujours pas mis la main sur les prochains tissus. Alors chers designers de tissus, dans la famille jersey retro, j’aimerais beaucoup des petits motifs sur fond vert!

Maliska2

Für meine erste Maliska, war der Stoff schnell gefunden: den Sommerjersey „Retro Love“ von Lillestoff mit kleinem Retromuster auf blauem Hintergrund. Er ist so schön! Und passte perfekt zu meinem Vorhaben.

Pour ma première Maliska en revanche, j’ai vite trouvé mon tissu „de rêve“. C’est un jersey estivale (car plus fin que les autres) de chez Lillestoff: Retro Love, évidemment avec un nom pareil, il ne pouvait que finir sous mon pieds presseur ;-).

Maliska3

Viel gibt’s sonst nicht zu erzählen. Der Schnitt passt in meiner Kaufgröße und ich habe ihn komplett nach Anleitung genäht. Das kleine Fotoshooting hat eben spontan bei der abendlichen Mangoldernte stattgefunden. Was aus diesem wunderbaren Gemüse geworden ist, könnt ihr in meinem Kochblog „Pain d’épices“ nachlesen.

Pas grand chose d’autres à ajouter. Le patron taille parfaitement bien et je n’y ai rien changé. Le shooting a été fait spontanément pendant la cueuillète de blettes de ce soir. Si vous voulez savoir ce que j’en ai fait, allez faire un tour du côté de mon blog de cuisine :-). Il est en allemand seulement mais si une grosse demande de traduction en francais devait arriver, je réfléchirais à la question…

Maliska4

LG und schöne Restwoche, bonne soirée, al

Ach und weil Donnerstag ist, schaue ich ma bei Rums vorbei! Auch verlinkt mit der Bio Linkparty von Keko Kreativ, Thread and Needles und den Lillelieblinks

3

Jacquard Jersey Fan! / Fan de Jersey Jacquard


Als ich vor ein paar Jahren anfing zu nähen, habe ich schnell angefangen nach feinen Strickstoffen zu suchen. Abgesehen von ein paar nicht wirklich schönen gemusterten Polyesterstrickstoffen, blieb meine Suche erfolglos.

Quand j’ai commencé à coudre il y a quelques années, je me suis vite mise à la recherche de tissus tricot. Mais à part quelques tissus synthétiques et à motif moches, je ne trouvais rien.

checklist5

Ich habe dann angefangen, Ausschau nach schönen Strickdecken zu halten. Meistens waren sie aber zu teuer um sie in Kleidungsstücke zu verwandeln. Ein schönes Kleidchen für die Kleine habe ich dann doch irgendwann aus einer Baby Decke vom Möbelschweden genäht! Aber wie gesagt, es war nicht einfach was schönes zu finden.

J’ai donc commencé à chercher des jolies couvertures. Mais elles étaient en général trop chères pour en faire des habits. Enfin, j’ai quand même cousu une joli robe pour la petite dans une couverture bébé de chez I*ea. Mais bon, c’est resté une exception.

checklist1

Und jetzt… die Stoffhersteller scheinen die Lücke entdeckt zu haben! Wie schön! Es werden immer mehr Strickstoffe angeboten, von wild gemustert bis klassisch und sogar aus Bio Baumwolle! Zugegeben, sie sind nicht immer ganz günstig, aber meistens aus einer wunderbaren Qualität.

Mais depuis un ou deux ans, les fabriquants de tissus semblent avoir compris et nous offrent tout un tas de nouvelles qualités de tissus: des tricots fins, dans des motifs simples ou plus osés et même en coton bio! C’est vrai qu’ils restent un peu chèrs, mais la qualité est souvent extra. Comme par exemple ce tricot de chez Albstoffe.

checklist4

Wie zum Beispiel diesen Jaquard Jersey von Albstoffe. Ein absoluter Traum! Der Double Face Jacquard Jersey (innen ist er blau, habe ich vergessen zu fotografieren…), ist ein ganz feiner Strick, wunderbar weich auch nach mehreren Wäsche und er ließ sich hervorragend vernähen. Es ist der erste, bei dem sich nichts verzogen hat: selbst der Saum, mit der Zwillingsnadel genäht, ist schön glatt geblieben. Oft hatte ich bei Jacquard das Problem, dass sich der Saum wellte, hier nichts! Ich bin absolut begeistert :-).

En allemand on l’appelle „Jacquard Jersey“,, celui-ci („Check List de la collection Hipster Square de la Designerin „Hamburger Liebe“) est un double face (l’autre côté est bleu avec les petits traits en noirs) assez fin, extrêmement doux même après plusieurs lavages et un régal à coudre (même pas de vagues au niveau des ourlets par exemple)

checklist2

Das schlichte Design hat mich sofort gefallen, ich freue mich richtig die kleine Investition gemacht zu haben! Lange habe ich den Stoff allerdings liegen lassen, da ich unsicher war welchen Schnitt ich nehmen sollte. Da mein UBoot Pulli nach dem Schnitt von Lillesol und Pelle mir total gut gefällt, bin ich dann auf Nummer sicher gegangen und  habe ihn nochmal genäht. Dieses Mal habe ich den Halsausschnitt wie in der Anleitung mit Beleg genäht. Ein toller Schnitt für diesen wunderwunderbaren Stoff!

J’ai tout de suite adoré le design plutôt simple et suis vraiment contente de m“être offerte le tissu! J’ai mis un moment à me décider pour un patron pour finalement me rabattre vers une valeur sûre: ce pull à col bateau de Lillesol und Pelle que j’avais déjà cousu (ici) et que j’adore. Cette fois-ci j’ai fais la finition du col avec des parementures comme prévu dans le patron. Voilà donc mon super petit pull avec un tissu vraiment fantastique!

checklist3

 

Und jetzt gehe gaaaaanz schnell zum Rums rüber! und nochmal zu Keko Kreativs Bio Link Party 🙂

 

0

Sommerliche Lotty/ Lotty estivale


birchlotty4

Hier kommt die zweite Lotty 2017, dieses Mal für die Kleine. Bis jetzt hatte ich das „Obershirt“ immer aus Sweat Stoffen genäht. Nach einem Blick in meine Stoffreserven, auf der Suche nach einem passenden Stoff für den gelben Jersey vom Top, habe ich mich dann für diesen Interlock Jersey von Birch entschieden. Ich fand die Kombi aus grau und gelb ganz schön.

Et voilà la deuxième Lotty 2017, cette fois-ci pour la petite. Jusqu’à présent, j’avais toujours utilisé du sweat pour coudre le pull. Mais en cherchant un tissu qui aille bien avec le jersey jaune du top, j’ai choisi cet interlock bio de Birch Fabrics. Je trouve que le gris et le jaune s’accordent très bien!

birchlotty2

Der Interlock ist fester und leicht schwerer als ein Jersey und eignet sich auch prima für eine sommerliche Lotty. Der gelbe Jersey vom Top ist der Mini Fin von Lila Lotta für Swafing, ein schöner weicher Jersey den es in ganz vielen Farben gibt. Einige warten noch hier auf ihre Verarbeitung ;-).

L‘ interlock est un peu plus lourd et moins élastique qu’un jersey et s’avère parfaitement adapté à une Lotty estivale. Le jersey est „Mini Fin“ de Lila Lotta, un jersey tout doux de super qualité et qui existe en tout un tas de couleurs. Quelques unes attendent d’ailleurs leur tour à côté de ma machine ;-).

BirchLotty3

Die Lotty wurde letzte Woche in den Ferien ständig getragen, ein absoluter Treffer!

Cette nouvelle Lotty a fait ses preuves la semaine dernière sous le soleil méditerranéen, la petite l’adore!

BirchLotty1

 

Verlinkt mit After Work Sewing und der Bio Link Party von Keko Kreativ

Bonne couture!